Annapurna Circuit Trek / Nepal October 2013

Annapurna Trekking Runde / Nepal Oktober 2013

In October 2013, I hiked the Annapurna Circuit. The special attraction of the Annapurna Circuit trek, which leads around the Annapurna Massif (8,091 m / 26,545 ft), is that the tour leads through different levels of vegetation, ranging from subtropical valleys to the glacier region. It is a "tea house trek" where you can rely on a well-functioning infrastructure of guesthouses that provide accommodations, food, hot showers and internet access along the entire route. On the other hand, you should not expect mountain solitude. Compared to the Everest Base Camp Trek, the Annapurna Circuit is not only shorter, but also much less demanding. I was in good shape at the time and easily completed the ten daily stages in eight days. Note: As I undertook the trek in 2013, some of the information in this blog may no longer be up to date. In particular, a road was built to Manang which intersects the trekking route at some sections.

Unlike for other trekking routes in Nepal, it is still not mandatory to book a guide for the Annapurna Circuit. However, to my mind, it makes sense to hire someone who is both a porter and a guide. This not only has the advantage that you have someone who is familiar with the area, speaks the local language, can ideally tell you a lot about the history and culture, but also carries some of your luggage. I found Mr Kushang Tamang via the internet, with whom I was very satisfied and with whom I undertook some more trekking tours ten years later in 2023 (you can find his contact address at the end of this blog).

We started the tour in Kathmandu, an amazing city, not only for photographers.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Im Oktober 2013 wanderte ich die Annapurna Trekking Runde. Der besondere Reiz des Annapurna-Runde, die um das Annapurna Massiv (8.091 m) herumführt, besteht darin, dass die Tour durch verschiedene Vegetationsstufen führt, angefangen von subtropischen Tälern bis hin zur Gletscherregion. Es handelt sich um einen "Teehaus-Trek", bei dem man sich auf eine gut funktionierende Infrastruktur von Gästehäusern verlassen kann, die Unterkunft, Verpflegung, heiße Duschen und Internetzugang entlang der gesamten Strecke bieten. Andererseits darf man keine Berg-Einsamkeit erwarten. Im Vergleich zum Everest Basis Lager Trek ist die Annapurna Runde nicht nur kürzer sondern auch deutlich leichter. Ich war damals gut in Form und bin die zehn Tagesetappen mühelos in acht Tagen gegangen. Hinweis: Da ich die Wanderung im Jahr 2013 unternahm mag einiges in diesem Blog nicht mehr aktuell sein. Insbesondere wurde in der Zwischenzeit eine Straße nach Manang gebaut, die teilweise die Trekkingroute schneidet.

Anders als bei anderen Trekking Routen in Nepal ist es für die Annapurna Runde nach wie vor nicht verpflichtend, einen lokalen Guide zu buchen. Meiner Meinung nach ist es aber sinnvoll jemanden zu engagieren, der zugleich Träger und Guide ist. Dies hat den Vorteil, dass man jemanden hat, der ortskundig ist, die lokale Sprache spricht, idealerweise viel über Geschichte und Kultur berichten kann und zudem noch einen Teil des Gepäcks trägt. Via Internet fand ich Herrn Kushang Tamang, mit dem ich sehr zufrieden war und mit dem ich zehn Jahre später im Jahr 2023 einige Trekking Touren unternahm (seine Kontaktadresse finden Sie am Ende dieses Blogs).

Wir starteten die Tour in Katmandu, eine fantastische Stadt – nicht nur für Fotographen.  

From Katmandu Kushang and I traveled to Besi Shar by car. The village lies 800 m / 2,600 ft above sea level and was our starting point. As you can see from the photos, civilization is encroaching more and more into the valley. In the following days, the route led slightly uphill via Bhulbule, Chame, Pisang to Manang (3450 m / 11,350 ft). Depending on how fast we were proceeding, we booked our next overnight accommodation by phone at lunchtime. There was accommodation practically every few hundred metres up to Manang. The road, which was under construction at the time, mostly ran along the other bank of the river and didn't bother us much.

The mighty 1,500 m / 4,900 ft high Paungda Danda rock face was impressive. According to the local population’s belief, the souls of the deceased crawl up the rock face to cross over into the afterlife in a crevice at the top. The town of Manang, which we reached on the fifth day, is the last larger town before the difficult part begins.

Von Katmandu fuhren Kushang und ich mit dem Auto nach Besi Shar. Der Ort liegt auf 800 m Meereshöhe und war unser Ausgangspunkt. Wie man auf den Fotos sieht dringt die Zivilisation immer mehr in das Tal vor. In den folgenden Tagen führte die Route leicht ansteigende über Bhulbule, Chame (2,700m), Pisang nach Manang (3450m). Entsprechend wie schnell wir unterwegs waren  buchten jeweils um die Mittagszeit das nächste Nachtquartier per Telefon. Unterkünfte gibt es bis Manang praktisch alle paar hundert Meter. Die damals in Bau befindliche Straße verlief meist am anderen Flussufer und störte wenig.

Beeindruckend war die mächtige 1.500 m hohe Paungda Danda Felswand. Nach der religiösen Vorstellung der lokalen Bevölkerung kriechen die Seelen der Verstorbenen die Felswand nach oben, um oben in einer Spalte in das Jenseits hinüberzuwechseln. Die Stadt Manang, die wir am fünften Tag erreichten, ist die letzte größere Ortschaft bevor der schwieriger Teil beginnt. Wir folgten der Empfehlung, hier einen Akklimatisierungstag einzulegen.

From Manang (3,450 m / 11,350 ft), a beautiful trail leads up to the Thorung Phedi Hut at 4,540 m / 14,900 ft, the last accommodation before the pass. Normally it is recommended to hike the route in two days and spend the night in Letdar (4,230 m / 13,900 ft). As I had no problems with the altitude and was short of time, we did the two daily stages in one day.

Von Manang (3.450 m) führt ein schöner Weg hinauf bis zur Thorung Phedi Hütte auf 4.540 m, der letzten Unterkunft vor dem Pass. Normalerweise wird empfohlen, die Strecke in zwei Tagen zu gehen und in Letdar (4.230 m) zu übernachten. Da ich keine Probleme mit der Höhe hatte und knapp an Zeit war machten wir die beiden Tagesetappen in einem Tag.

The climb over the Thorung La Pass is by far the most strenuous part of the tour (1,000 m / 3,300 ft ascent and 1,600 m / 5,250 ft descent). We set off from the Thorung Phedi Hut before dawn and reached the Thorung La Pass (5,416 m / 17,769 ft) before midday. Although the path is easy, the high altitude and the biting cold until sunrise made it uncomfortable. There is a small refuge at the pass where you can buy a warm meal. After a short rest, we began the descent to Muktinath (3,800 m / 12,450), the logical end of the trek.

Die Tour über den Thorung La Pass ist der bei weitem anstrengendste Teil der Trekking Tour (1.000 m Aufstieg und 1.600 m Abstieg). Von der Thorung Phedi Hütte brachen wir vor Morgengrauen auf und erreichten den  Thorung La Pass (5,416 m) im Laufe des Vormittags. Der Weg ist zwar einfach aber die große Höhe sowie bis zum Sonnenaufgang die beißende Kälte machten sich unangenehm bemerkbar. Am Pass befindet sich eine kleine Schutzhütte, wo man eine warme Mahlzeit kaufen kann. Nach einer kurzen Rast begann der Abstieg nach Muktinath (3.800 m), dem logischen Ende der Wanderung.

A brief warning at this point: although the tour is undertaken by many thousands of tourists every year, the mountain dangers should not be underestimated. On 14 October 2014, almost exactly one year to the day after I made the tour, a mountain tragedy occurred in the Thorong La Pass area in which 43 people died and almost 400 people had to be rescued from an alpine emergency situation. An unfavourable weather constellation led to a spell of bad weather in which 1.8 m / 6 ft of snow fell within 12 hours. Among the casualties were 21 hikers as well as Nepalese guides and local shepherds. See more under: https://en.wikipedia.org/wiki/2014_Nepal_snowstorm_disaster  The following photos from the rescue operation were taken from the Internet.

An dieser Stelle ein kurzer Warnhinweis: Obwohl die Tour jedes Jahr von vielen tausenden Tourist*innen begangen wird darf man die Berggefahren nicht unterschätzen. Am 14. Oktober 2014, auf den Tag fast genau ein Jahr nachdem ich die Tour gegangen bin, ereignet sich im Gebiet des Thorong La Passes eine Bergtragödie, bei der 43 Menschen starben und fast 400 Personen aus einer alpinen Notsituation gerettet werden mussten. Eine ungünstige Wetterkonstellation führte zu einem Schlechtwettereinbruch bei dem binnen 12 Stunden 1,8 m / 6 ft an Schnee fielen. Unter den Verunglückten waren neben 21 Wanderer aber auch nepalesische Guides und lokale Viehhirten. Siehe mehr dazu unter: https://en.wikipedia.org/wiki/2014_Nepal_snowstorm_disaster Die nachfolgenden Fotos vom Rettungs- / Bergeeinsatz stammen aus dem Internet.

From Muktinath, a well-known Hindu/Buddhist pilgrimage site, we travelled by taxi via Jomson (2,760 m / 9,050 ft) to Pokhara. We spent the night at the hot springs in Tatopani and took part in the Tihar festival. The journey from Muktinath to Pokhara took us two days. The road has now been widened so that the journey can be completed in one day.

Von Muktinath, einer bekannten hinduistisch / buddhistischen Pilgerstätte fuhren wir  mit dem Taxi über Jomson (2.760 m) nach Pokhara. Bei den heißen  Quellen in Tatopani übernachteten wir und nahmen am Tihar Fest teil. Für die Fahrt MuktinathPokhara benötigten wir zwei Tage. Mittlerweile wurde die Straße ausgebaut, sodass die Strecke in einem Tag zu schaffen ist.

Pokhara, situated on Lake Phewa, is Nepal's second largest city and a central tourist destination. The Mountain Museum and the Gurkha Museum are definitely worth a visit. In 2013, paragliding was still permitted in Pokhara and I took the opportunity to make some very nice flights with a rented paraglider. Unfortunately, the flying area has been closed since the new international airport opened in 2022.

Pokhara, am Phewa See gelegen, ist Nepals zweitgrößte Stadt und eine zentrale Tourismusdestination. Absolut besuchenswert sind das Mountain Museum und das Gurkha Museum. 2013 war das Paragleiten in Pokhara noch erlaubt, und ich nutzte die Gelegenheit, mit einem Leihschirm einige sehr schöne Flüge zu machen. Leider ist das Fluggebiet seit der Inbetriebnahme des neuen internationalen Flughafens im Jahre 2022 geschlossen.

Logistics:

Trekking: Despite the constructed road that runs mostly on the other bank, it is a very rewarding trekking route

Organisation / travel agency / guide: You can book the tour through an international travel agency or a local travel agency. I arranged it directly through a local guide, whom I found online and with whom I did some tours in Nepal years later. I can highly recommend the English-speaking guide / porter Khushang Tamang. He can be contacted via WhatsApp +977 986 068 9533; khushang_tamang@yahoo.com.sg ; Facebook / Messenger: Khushang Tamang. A local guide is not obligatory, but makes the tour much easier.

Arrival / return journey: We traveled from Kathmandu to Besi Sahar by taxi. From Muktinath, where we finished the trek, we traveled by taxi to Pokhara (approx. one day). Alternatively you can fly from Jomson to Pokhara (due to the strong wind this is only possible in the morning and flights are usually fully booked for weeks).

Permits: Two permits are required for the Annapurna circuit, the ACAP (Annapurna Conservation Area Permit) (20 €) and the TIMS (Trekker's Information Management System), which costs 20 € / USD.

Accommodations: The trekking route is a so-called "Tea House Tour". This means that up to Manang there are a number of small hotels (every few hundred metres) where you can stay overnight. From Manang over the Thorung La Pass to Muktinath you have to divide the length of the daily stages according to the available shelters

Communication / electricity: Normal Nepalese telephone SIM cards work almost the whole way. There was WiFi and electricity in all guesthouses, usually also hot water.

Best time of year: March / April or October / November.

Equipment / luggage / maps: In principle, you need the same equipment as for a mountain tour in the Alps. Although there are blankets in all hotels and hostels, it is advisable to take a warm sleeping bag with you, as the rooms higher up are not heated. In Kathmandu and Pokhara you can generally buy all equipment very cheaply. However, these are almost always imitations and are not of the same quality as the originals. Detailed maps are available in Kathmandu and Pokhara.

 

Logistik:

Trekking: Trotz der errichteten Straße, die meist am anderen Ufer verläuft ist es eine sehr lohnende Trekking Route

Organisation / Reisebüro / Führer: Man kann die Tour über eine internationale Reiseagentur oder ein lokales Reisebüro buchen. Ich arrangierte sie direkt über einen lokalen Guide, den ich via Internet fand und mit dem ich auch Jahre später einige Touren in Nepal machte. Ich kann den englisch-sprachigen Guide / Träger Khushang Tamang überaus empfehlen. Er ist via  WhatsApp +977 986 068 9533; khushang_tamang@yahoo.com.sg ; Facebook / Messenger: Khushang Tamang zu erreichen. Ein lokaler Führer ist nicht obligatorisch erleichtert die Tour aber wesentlich.

Anreise / Rückreise: Von Katmandu nach Besi Sahar fuhren wir mit einem Taxi. Ab Muktinath, wo wir den Trek beendeten fuhren wir per Taxi nach Pokhara (ca. ein Tag). Alternativ kann man von Jomson nach Pokhara fliegen (wegen des starken Windes ist dies nur in der Früh möglich und Flüge sind üblicherweise auf Wochen hin ausgebucht).

Permits: Für die Annapurna Runde benötigt man zwei Permits, das ACAP (Annapurna Conservation Area Permit) (20 €) und das TIMS (Trekker's Information Management System), das 20 € / USD kostet.

Unterkünfte: Die Trekking Route ist eine sog. „Teahouse Tour“. D.h. es gibt bis Manang eine Vielzahl von kleinen Hotels (so alle paar hundert Meter) wo man übernachten kann. Von Manang über den Thorung La Pass nach Muktinath muss man sich die Länge der Tagesetappen nach den vorhanden Schutzhütten einteilen

Kommunikation / Strom: Normale nepalesische Telefon SIM Karten funktionieren fast auf der gesamten Strecke. In allen Guesthouses gab es WiFi  und Strom, meist auch Warmwasser.

Beste Jahreszeit: März / April oder Oktober / November.

Ausrüstung / Gepäck / Landkarten: Im Prinzip benötigt man die gleiche Ausrüstung wie bei einer Bergtour in den Alpen. Obwohl es in allen Hotels und Herbergen Decken gibt empfiehlt es sich einen warmen Schlafsack mitzunehmen, da die Zimmer weiter oben nicht geheizt sind. Grundsätzlich kann man in Katmandu und Pokhara alle Ausrüstungsgegenstände sehr billig kaufen. Allerdings sind diese fast immer nachgemacht und haben nicht die gleiche Qualität wie das Original. Detaillierte Landkarten erhält man in Katmandu und Pokhara.